デイリーポータルZ
検索天気地図路線このサイトについて無間地獄無間地獄
アット・ニフティロゴ


枠線
ちょっと見てきて
 

見たいわ!投稿
4カ国語表記のフォント (2010.11.25)
投稿者 ケンパ さん
なにが見たい?

4カ国語表記のフォントのブレが気になります。

都営地下鉄の場合、中国語簡体字だけが太い明朝体で、スマートなゴシック体の日本語・英語・ハングルの中で異質な存在感を漂わせています。たしかJR札幌駅はハングルだけ明朝体だったはず。

そういうのが気持ち悪いのですが、他はどうなのでしょうか?

駅や空港など交通機関のサインをはじめ、案内看板、飲食店のメニューなど、幅広くみてみたいです。よろしくお願いします。









...読み込み中...

そのままおまちください



見たわよ!投稿
投稿者 jaahan さん
ありました!

ぶれないゴシック (2016.7.29)

「歩行者」「注意」の連続は、間違い探しというかデザインのようにも見えます。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 しももん さん
ありました!

佐渡へようこそ (2012.2.24)

と書いてありますが、まだ新潟です。
佐渡へ向かうフェリーターミナルにありました。
フォントのブレはないようですが、色使いが面白いので送りました。
5ヶ国語です。

ちなみに手前から
 日本語       英語
 中国語(簡体)   中国語(繁体)
 ロシア語      韓国語(ハングル)
です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 タコ社長 さん
ありました!

全部違う (2011.1.22)

循環観光バス・るーぷる仙台のバス停の表記です。4ヶ国語全部違うフォントです。で、なぜか日本語が隷書体。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 白 さん 一人路上観察委員会
ありました!

ドイツ、ケルン大聖堂 (2011.1.9)

ドイツ、世界遺産のケルン大聖堂の六カ国語表記です。

右(塔へ登る入り口)の「アルファベットはゴシックなのに漢字(や仮名)は明朝体」はヨーロッパで一番ポピュラーなパターンですが、左(財宝展示室)の「アルファベットは明朝イタリックなのに中国語だけ漢方薬のパッケージみたいなフォント」は一寸珍しいと思います。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 スイスイ さん
ありました!

ノートルダムの6ヶ国語 (2011.1.7)

フォントですらないですが、、、
後ろが塗りつぶしてあるのもなんか気になります。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 mm21 さん
ありました!

6カ国語表記 (2011.1.4)

人気のお菓子ジンジャーグミの成分表記です。
タピオカの漢字表記が手書き風です。

場所はおおよその目安です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 mm21 さん
ありました!

このゴミ置き場は廃止になりました。 (2010.12.20)

不法投棄の注意書きの隣に掛かっていた看板です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 mm21 さん
ありました!

不法投棄はダメですよ。 (2010.12.20)

外国の方がたくさん住んでいる地区にあった注意書きです。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 ケンパ さん
ありました!

皆さんありがとうございます (2010.12.18)

みなさん、たくさんの4カ国語表記をありがとうございます。

サイン類は、思っていたよりもずっと共通してて、そんなもんなのか、と思いましたが、いや、もうフォントの違いとか以前に面白いものが多く、突進、コペンハーゲン空港やフィレンツェのレストランなど、いろいろ見られて面白かったです。それぞれ、ありがとうございました!

ってか、単純に、多国語で書いてあると面白いですね。

引き続き、4カ国語表記は見たいです。ぜひ、みなさん、おねがいします!

最初に気になったJR札幌駅のサインをアップします。ハングル表記だけ教科書体なのが気持ち悪くないですか?









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 mm21 さん
ありました!

ブレは無いです。。 (2010.12.17)

ブレなし4カ国表示案内板です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 ぉぉぃι さん
ありました!

とっさのとき、どっちを押せば… (2010.12.14)

フォントにブレ無し系ですが、日本語の説明内容が微妙で「えっ?どっち?」って悩んでいるうちに事件に巻き込まれないか心配な表示です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 白 さん 一人路上観察委員会
ありました!

レストランの看板 (2010.12.12)

イタリアのフィレンツェで見掛けた看板です。

中国語と日本語だけ手書きな上、何故か日本語だけが括弧で括られているのが気になります。

場所はおおよその目安です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 白 さん 一人路上観察委員会
ありました!

トイレの注意書き (2010.12.12)

イタリアのフィレンツェで入ったレストランのトイレに貼ってあった注意書きです。

「フォントが違う」以前の問題が山積ですが....。
「ペーパータオルを便器に流さないで下さい」と言いたいらしいです。ちなみに、英文も既に間違っています。

場所はおおよその目安です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 血に飢えた仔羊 さん こひつじas防人の『心具』
ありました!

ゴシック体で統一 (2010.12.8)

大規模プールの入場口に掲出されていた注意書きです。
上から順に日本語・英語・中国語・ポルトガル語…で、いずれもゴシック体に見えます。

こちらでは、フォントにブレは無かった様でした。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 すけ・きよ子 さん ムンジェリーナの携帯写真ギャラリー(仮)
ありました!

かっこいい突進 (2010.11.30)

鹿を撮りに行った時に、中国語表記が芸名っぽくてかっこいい・・・と思って撮ったやつがあったので送ります。奈良公園にて。

場所はおおよその目安です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 ケコタン さん
ありました!

フンばる (2010.11.30)

2年ほど前、北海道旅行中に発見しました。
うん、内容はまぁ、絵を見ればわかると思うんだ。

場所はおおよその目安です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 あべあやの さん
ありました!

コペンハーゲン空港 (2010.11.29)

デンマーク・コペンハーゲンの空港の案内板です(2005年撮影)。
日本語もできればゴシックにしてほしいところですが
中国語だけ手書き?! しかもヘタクソな字…
デンマークは何かとデザインが素晴らしいし
とてもセンスのいい素敵な空港なのに
こんなところでスキを見せるとは…









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る


投稿者 あずきぱんだ さん
ありました!

省略しすぎ (2010.11.26)

成田空港で見つけました。
日本語以外は明らかに説明不足です。









マウスオーバーで地図を表示

大きい地図を見る
このページのトップへ戻る






<年賀状用のうさぎ △ちょっと見てきてのトップへ 行川アイランドのフラ… >
 

▲デイリーポータルZトップへ

コミュニティルール


個人情報保護ポリシー
©its communications Inc. All rights reserved.